Quizvraag: we moeten op zondag om 14:03 de trein halen in Dentetsu-Izumoshi en we zijn nu in Izumotaisha-Mae. Welke trein moeten we nemen?
Vandaag wilden we naar Izumo Taisha. Daar staat het op een na belangrijkste schrijn (na Ise, dat bezoeken we over een paar dagen). Vanuit Matsue is dat met het openbaar vervoer een beetje een uitdaging, want in tegenstelling tot de andere regio’s die we al bezochten, staat hier nergens nog iets in het Engels vermeld.
Vanmorgen namen we een lokale trein naar Yasugi, waar we overstapten op de shuttle bus naar het Adachi museum. De buschauffeur vroeg of we Japans spraken. Toen ik zei: “少し” (s(u)koshi – een beetje”, gaf hij ons een blad waarop in het Engels geschreven stond dat de shuttle bus maximaal 28 personen mocht vervoeren en dat we daarom best bij de ticketbalie van het museum een ticket voor de terugrit reserveerden. Hij deed zelf die uitleg dan in het Japans (wij waren de enige buitenlanders op de bus).
Het was vroeg opstaan vandaag, want we moesten de veerboot van 8u12 halen. Voor het ontbijt, dat inbegrepen was in de hotelovernachting, moesten we naar een piepklein restaurantje naast het hotel, dat pas om 7u30 openging. We kregen de keuze: “egg or fish”. In beide gevallen bleek het om een stukje gebakken ei of vis te gaan met verder een kop droge rijst, een kom hete miso soup, tofu en wat Japanse groenten. Helemaal niet lekker, vonden we – gekookt eten ’s morgens is niets voor ons – maar tijd voor een alternatief hadden we niet: ook op het vertrek van boten kan je hier in Japan je klok gelijk zetten, stiptheid is hier gewoon de norm, dus met een half lege maag dan maar de boot op.
Vanmorgen beklommen we Mount Zozu in Kotohira. “beklommen” is een goede woordkeuze in dit geval, want het zijn 785 treden tot aan de hoofdschrijn. Onderweg zagen we de bijzonder mooie schilderingen van Okyo Maruyama in Omote-shoin: prachtige afbeeldingen van tijgers, bloemen, vogels en Chinese sagen.
Vandaag lieten we Hiroshima achter ons. Letterlijk, want we namen de high-speed boot naar Matsuyama. Eénmaal op de boot ging het inderdaad snel, de tocht naar de haven was tergend langzaam verlopen. Er loopt een tramlijn naar de haven, maar die tram stopt aan elk rood licht, en die blijken zeer kwistig rondgestrooid te zijn in Hiroshima. Het blijft ook telkens erg lang rood, zodat we uiteindelijk bijna een uur deden over 7 km.
Vanmorgen stond een bezoek aan het Mazda museum op het programma. Naast wat leuke oude wagens is vooral de rondleiding bij de assemblageband de moeite waard. Technologische hoogstandjes met lasergestuurde robotten en zelfrijdende karren met onderdelen naast Japanse werkkracht, want er gebeurt nog heel wat manueel op de montageband. We vonden het opvallend dat het niet 1 specifiek model is dat er gemaakt wordt, maar op dezelfde band zagen we achter elkaar zowel een gewone auto, als een coupé en eentje met een open dak. Ik vermoed dat dat is om de eentonigheid van het werk tegen te gaan.
Hiroshima National Peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims
Zondagmorgen namen we de Shinkansen naar Hiroshima. 800 km in 4 uur, het blijft aangenaam, die hogesnelheidstreinen. Obama was hier 2 dagen geleden, en hij heeft het mooie weer meegenomen naar Amerika blijkbaar: de hele dag heeft het geregend. We diepten dus regenjasje en paraplu uit onze bagage en stapten op de “Horishima meipuru-pu” sightseeing bus. Erg handig als je een JR Pass hebt, want dan is die gratis. De chauffeur moet dan wel van elke JR Pass een foto nemen, met zo’n kleine pocketcamera. En vermits we in totaal drie keer op de bus stapten (het is zo’n “hop-on, hop-off” systeem), zijn er dus 6 foto’s van onze passen gemaakt. Alweer bizar.
We stapten eerst af bij de “A-Bomb Dome”, een van de weinige gebouwen waarvan een stuk de atoomaanval heeft overleefd, zij het in erg beschadigde staat.
De Narita Express vanuit de luchthaven vertrok, zoals we verwachtten, stipt op tijd. Een uur later moesten we overstappen op een Shinkansen, de eerste van een hele reeks die we deze reis zullen nemen.
Met een JR Pass mag je op zowat alle JR treinen doorheen het ganse land. Je moet, nog in België, een voucher kopen, die je dan omwisselt. Uiteindelijk krijg je een grote kaart die je telkens moet laten zien als je een trein wil nemen. Absoluut niet praktisch: de kaart is nog groter dan een oud Belgisch rijbewijs en past dus nergens in.
We hadden behoorlijk wat stress vóór het vertrek: er was een spoorstaking aan de gang, waardoor de meeste treinen naar de luchthaven afgeschaft werden. Bovendien waren door de staking heel wat mensen met de auto naar hun werk gekomen, waardoor al in de loop van de namiddag het verkeer begon dicht te slibben. En op de luchthaven van Zaventem heersten nog altijd extra veiligheidsmaatregelen, waardoor het ook onzeker was hoelang de totale check-in zou duren.
In 2016 reisden we voor een tweede keer naar Japan, van 27 mei tot 18 juni.
21 dagen door Japan
We kwamen toe in Tokyo en reisden meteen door naar Shin-Yokohama, waar we overnachtten, om de volgende ochtend de Shinkansen te nemen naar Hiroshima, waar we uiteraard de sites van de Tweede Wereldoorlog bezochten.
Vandaar namen we de trein en de ferry naar Miyajima voor een daguitstap. De volgende dag namen we de high-speed boot van Hiroshima naar Matsuyama. Daar bezochten we Dogo Onsen en Mastuyama Castle. We namen dan de trein naar Kotohira, waar we 785 treden moesten klimmen tot aan de hoofdschrijn. Daarna reden we verder met de trein naar Takamatsu, voor de mooie Ritsurin Kōen (tuin).
De volgende dag namen we de veerboot naar het kunsteneiland Naoshima. ’s Avonds opnieuw de veerboot op naar Uno en dan met de trein naar Okayama. Daar bezochten we de Koraku-en tuin en reisden door naar Kurashiki voor een wandeling langs de kanalen en het Ohara museum. Dan was het de beurt aan Matsue.
In de buurt bezochten we Adachi museum, bekend om zijn bijzonder mooie tuin, die je alleen van achter glas mag bewonderen. Verder ook een aantal bezienswaardigheden in Mitsue,
PRAKTISCH: Wij kochten onze JR Rail Pas via www.japan-rail-pass.nl. Scherpe prijs, duidelijke website, eenvoudige bestelprocedure en 2 dagen later netjes afgeleverd door FedEx.
leuk, zetelverbranding 🙂somebody tasted it? 🙂waiting on act 2stay sober! 🙂“Please be sure that this ticket is not able to realize into money”Japengels – Google Translate at workinto? really?vreemde combinatie…gezien bij de ingang van een museum: ik veronderstel dat er vaak celebrities op bezoek komen? 🙂Very inconvenient, these rords“self-service”dit bord stond er om aan te geven dat de ingang aan de andere kant was 🙂tja… 🙂nee, dit café is niet dichtbij, het is gewoon dicht. “It’s close sir”.in Japan is niets zeker…OK, geen grappige vertaling deze keer, maar wel grappige tekstbij de ingang van zowat alle tempels en oude huizen moet je je schoenen uitdoen, en in rekken zetten. Ik neem aan dat ze bedoelen dat je je eigen schoenen terug moet aantrekken als je het pand opnieuw verlaat…So you didn’t do it before…?This toilet can only be used if you’re gentle with iteuh…?
De Kumano Kodo is een netwerk van oude pelgrim routes door het bergachtige landschap van de Kumano regio, in het zuiden van de prefecturen Wakayama en Mie. De Kodo, wat “oude paden” betekent, worden al meer dan 1.000 jaar gebruikt door pelgrims om hun weg te vinden naar de drie belangrijke Shinto heiligdommen in het gebied.
Overal vind je koude koffie in blikjes in automaten. Heerlijk!
S
S
X
Public onsen
Na de Pelgrimstocht waren we toe aan een onsen. In Yunomine gebruik je daarvoor een automaat 🙂In Yunomine is het water dat uit de berg komt zo heet, dat je er een ei in kan koken…… maar wel opletten dat de kraaien niet met je eieren gaan vliegen 🙂… of je kookt andere dingen, dat kan ook 🙂“public cooking place”
Een dagje relaxen. Japanners houden van regels. Een van die regels is: niet meer zwemmen na 1 september. Ook al is het 26°. Resultaat: een gans zwembad voor ons alleen!
dinner in een Japanese Seafood Barbeque (sic)plaats waar we wat de op vorige foto staat, gegeten hebbenIk heb al veel automaten gezien in dit land, maar deze slaat toch wel alles: je kan hier ook ondergoed uit de automaat halen
probeer hier maar eens tot rust te komen, in deze Zen-tuin, met al dan volkmet veel moeite dan toch gelukt er een foto van te nemen, zij het dat er nog altijd kopjes op staan…… en uiteraard schoenen uit…
Kyoto Station
Op weg naar Shirahama
Shinkansenbentoboxlunch – voor de verandering 🙂ze zijn goed voorbereid hierWe reached the beach! 🙂
het oude en nieuwe Japan in 1 foto: de Japanse “DHL” en een geishaik blijf me verbazen over de electriciteitsdradenwirwar
Yasaka Shrine
nog weinig gezien: zoveel kleuren
Ook dit is Japan
hier kan je voor 300 yen je iPhone of iPod in zo’n box steken, en die wordt dan opgeladen. Je beveiligt de box met een pincode.bij werken wordt extra veel aandacht geschonken aan de omgeving – zou beter in België ook gebeurengrappigook voor het toilet, netjes in de rij gaan staan
X
in Kyoto kan je voor een dag een kimono huren, en daar dan mee rondlopenleuke poster
Begraafplaats
Ook dit is Japan
bij (bijna) alle tempels moeten je schoenen uit…geen idee wat je precies niet mag doen op deze supermarktparking… niet kussen?overal, maar dan ook overal in de stad liggen blindengeleidingsbanden
Kyoto National Museum
wat zou er eerst geweest zijn: het huis of de boom? 🙂
Ik heb hier al veel fantastische dingen gezien, maar op architecturaal vlak, overtreft dit museum toch wel alles. Het Miho Museum, ontworpen door I.M.Pei
ze liggen hier overal…… hebben geen schrik van mensen …… want het zijn ‘heilige dieren’ in Nara …… maar ze zijn minder onschuldig dan ze eruit zien … ook ik had het vlaggen (of beter, de plastic zak met een fles water die ik vasthad) – rotbeesten!nee, honden NIET aan de leiband hier 🙂
Daibutsu-den (Great Buddha Hall) – Tōdai-ji
Shōrō (Bell Tower) – Tōdai-ji
’tuttefrut-bakskes’ maar dan niet met kauwgum, maar met heiligenbeeldjes!
Lunch
het kan niet alle dagen bentobox-lunch zijn (lunch van Philippe in een plaatselijk eethuisje in Nara)het kan niet alle dagen bentobox-lunch zijn (lunch van Kris in een plaatselijk eethuisje in Nara)
Hōryū-ji
Fun!
Ooh, een trein met een vooruit waar je door kan kijken – de max! 🙂
Een paar ‘random’ vaststellingen na 10 dagen Japan:
Ik denk dat ik hier wel zou kunnen aarden: alles is hier punctueel, regels zijn duidelijk en er wordt niet van afgeweken, Japanners zijn erg voorkomend, bijzonder vriendelijk en ze vermijden confrontatie.
Er zit een zekere schizofrenie in dit land: enerzijds is heel veel erg goed geregeld, maar sommige dingen dan weel helemaal niet. 2 voorbeelden:
er zijn geen duidelijk afgescheiden voet- en fietspaden, waardoor fietsers en voetgangers elkaar voor de voeten lopen/rijden. Meestal is er zelfs geen plaats voor voetgangers en fietsers.
○ de Japan Rail Pass waar we 3 weken mee door het land reizen, is een stukje papier dat we telkens moeten tonen – we kunnen de automatische poortjes dus niet gebruiken.
Ondanks 6 maanden zelfstudie geraak ik niet verder dan ultra-simpele zinnetjes als “Waar is..” en “Hoeveel kost…”. Begrijpen wat ze zeggen is al helemaal niet doenbaar.
Ook lezen lukt niet: ondanks het feit dat ik intussen 1 van de drie tekenreeksen onder de knie heb (Hiragana), is zowat alle tekst een combinatie van die 3 (naast Hiragana dus ook Katakana en Kanji). Ik kan hier en daar dus een paar lettergrepen herkennen, maar daar ben je niet veel mee natuurlijk.
Je hoeft geen Japans te kennen om in Japan te kunnen reizen, tenminste in de (middel)grote steden: weliswaar is de kennis van het Engels heel erg beperkt – zelfs bij jongeren vreemd genoeg – maar met een paar simpele woorden, veel gebaren en de vriendelijkheid van de Japanners kom je een heel eind.
Er zijn geen mooie Japanners. Ik heb een paar leuke teenagers gezien, maar zo gauw ze volwassen worden, worden ze lelijk.
Er zijn hier ongelooflijk mooie dingen te zien. Je moet in je leven toch minstens 1 keer Japan bezoeken, vind ik.
Er zijn bijna nergens vuilnisbakken te vinden. Toch is het hier ongelooflijk proper op straat. Ik vermoed dat iedereen zijn vuilnis mee naar huis neemt. Ik betwijfel of het concept bij ons zou werken, maar het is wel een verademing, zeker als je in Brussel leeft.
Je vindt hier overal openbare toiletten, tot in de tempels toe. Bovendien zijn die gratis, en proper.
Je vindt hier ook overal drankautomaten, gewoon langs de kant van de weg. Je hoeft dus geen water mee te nemen als je op pad gaat, binnen de 5 minuten kom je wel zo’n automaat tegen.
de stukjes baguette zijn precies afgemetenje kan hier nergens op straat parkeren, dus er zijn overal “parking lots”. De meeste gebruiken dit systeem: zo gauw je je parkeert, klapt het grijze stuk omhoog. Je kan pas weg als je het gepaste bedrag betaald hebt aan de automaat.Een land van tegenstellingen: heel wat dingen zijn hier erg gesofisticeerd, maar hun electricteitsdraden zijn een complete warboel
Higashi Chaya-Gai District 東茶屋街
goudatelier, waar gewerkt wordt met goudblaadjes van 0.0001mm
Nomura Samurai House
Luxueuze samoerai woning met fantastische tuin
Kenroku-en (park)
Kenroku-en park (Kanazawa)Kenroku-en park (Kanazawa)
Bizar Japan
Ik blijf het heel vreemd vinden, dat uitgestald eten…… om niet te zeggen, smakeloos – dit staat dus gewoon recht – zie ook volgende fotovorige foto maar dan genomen van opzij
ontbijt bij Gassho Minshuku Nakayahet ontbijt bij Gassho Minshuku Nakaya was al even lekker als het avondetenaltijd en overal… rijst en thee!
Bus
de informatie in bushaltes is soms elementair……en de bushaltes zijn ook niet altijd even duidelijkje stapt de bus achteraan op en neemt een ticketje waarop een nummertje staat……en met dat nummertje zie je op het bord vooraan hoeveel je moet betalen bij de chauffeur als je afstapt
Kanazawa
D.T.Suzuki museum
Museum over D.T.Suzuki, boeddhistisch filosoof, ontwerpen door Yoshio Taniguchi – japan-guide
Le Musée H de Kanazawa (restaurant)
Lunch in Le Musée de H in Kanazawa (van pâtissier Hironobu Tsujiguchi)Lunch in Le Musée de H in Kanazawa (van pâtissier Hironobu Tsujiguchi)Lunch in Le Musée de H in Kanazawa (van pâtissier Hironobu Tsujiguchi)Lunch in Le Musée de H in Kanazawa (van pâtissier Hironobu Tsujiguchi)
Geweldige sushi-ervaring vanavond: bij Morimorizushi Kanazawa-ekimaeten bestel je via iPads. De bestelling komt dan met een treintje naar je toe. We hebben hier de lekkerste shusi ooit gegeten. (google maps)
typisch Gassho huisShirakawa-gorijstveldenhet dak van deze huizen wordt elke 30 jaar vernieuwdeetplaatsHelp #2!De obers spraken geen Engels, maar met behulp van polaroid foto’s van de verschillende gerechten, konden we toch iets bestellen… het bleek dit te zijn. Al hadden we niet verwacht dat het koud was (zie de ijsblokjes in de “soup”)bij elk heiligdom of tempel vind je ook een plaats waar je je handen kan wassenOveral vind je lockers. Erg handig, als je,zoals wij, in Sirakawa-go enkel een tussenstop maakt.
ryokan
Japanse Alpen (Ainokura)Japanse Alpen (Ainokura)AinokuraHier eten we vanavond en slapen we vannacht 🙂Dit moet zowat het populairste model auto zijn hier. En bijna alle auto’s zijn wit.Dit eten we straks 🙂En dit was het resultaat. En ja, het was heerlijk!
Handig voor al die fotograferende Japanners: vóór het Takayama-Jinya staat een bankje waarop je kan gaan zitten, met ervoor de datum van vandaag (26/9/2 = 2 september 2014, de 26 slaat op het 26ste jaar van de hudige keizer (Akihito, die in 1989 op de troon kwam)
een winkel met ontelbare soorten hashi (eetstokjes)cool logoniet helemaal zeker wat hiermee bedoeld wordt…deze hebben we in Tokio ook al gezienvreemde offers brengen ze hier…een van de zovele tempels hier (wel een van de mooiere): de Hokkeji templeJe vindt hier niet alleen overal automaten (zie eerder in dit album), maar ook openbare toiletten. Zoals dit toilet, bovenaan op een heuveltop.
Dinner
We hebben ons voor het diner een beetje laten gaan, na al die rijstschotels tot nu toeEn ja, ook dit is Japans: Hida meat (een lokale specialiteit – runderen die hier in Hida gekweekt worden)op vele plaatsen laat je je schoenen achter bij de ingang, en loop je verder op kousen (of pantoffels)
op het perron staat precies aangegeven waar je moet wachten op de treinonze eerste Shinkansen (“bullet train”) (http://en.wikipedia.org/wiki/Shinkansen)Philippe’s lunch (ingepakt)mijn lunch (uiteraard een bento box :))Philippe’s lunch (uitgepakt)
Hida Takayama Museum of Art
Hida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of ArtHida Takayama Museum of Art
Ticketsysteem op de bus
bij het binnenkomen in de bus neem je een ticket, waarop een nummer staat. bij het afstappen kijk je dan op het scherm hoeveel yen er bij dat nummer staat, dat is het bedrag dat je moet betalenin de stadsbus van Takayama zie je wanneer de chauffeur een richtingsaanwijzer gebruikt en wanneer hij remt
Hotel perks
bedieningspaneel van … het toilet – je moet ervoor gestudeerd hebben 🙂aan de receptie moet je in dit hotel je hoofdkunnen kiezen
ook katten mogen niet in het Meiji-ark…bij musea zijn er paraplu-lockers (zie hoger), bij supermarkten handige systemen waarbij je je paraplu in een langwerpige plastic zak kan stoppen… tenminste als het om een “lang” model gaat. Zo goed als iedereen loopt daar dan ook mee rond. Onze “hand-paraplu’s” zijn wat dat betreft niet zo handigMeiji Jingu inner gardentrouwstoetAudi Toonzaal (in een ijsberg)Omotesando Hills (shopping according to Tadao Ando)Amano Yashihirovoor de verandering eens geen buddha-tempel, maar een protestantse kerkbentobox #2 (mini-versie deze keer)The National Art CenterHerzog & de Meurontuin van het Nezu museumtuin van het Nezu museum
tsunami’s worden hier ernstig genomen – op veel electriciteitspalen zie je hoe hoog je boven de zeespiegel zitEr staan hier echt overal automatenin de kommetjes zit wat water. Voor als ze dorst hebben?Ojizo-sama, met typisch rood slabbetje (http://www.dailyonigiri.com/2009/08/ojizosama-statues-in-japan/)bamboewoudbamboewoudop een beeldje meer of minder wordt hier niet gekekenop een beeldje meer of minder wordt hier niet gekeken – bisop een beeldje meer of minder wordt hier niet gekeken – terop een beeldje meer of minder wordt hier niet gekeken – zelfs in een grotDaikokuten (god van de keuken)Daibutsu (bronzen Buddha)
batting the jetlag, watching people on Ginza crossing #tokyoMeiji Jingu inner garden, een rustpunt in het centrum van Tokyo
Van alles te koop
beetje druk, de winkels hierhonderden “tuttefrut-bakken”, maar dan niet met kauwgom, maar met plastieken poppetjes. http://otakumode.com/sp/visit_japan/akihabara/at006Je vindt hier echt alles, zoals een “winkel” die vol staat met “grijpers”
Dinner was vandaag Japanese fastfood…… eerst maak je een keuze met behulp van deze automaat, waar je ook betaalt, en dan krijg je een ticketje…… waarna 5 minuten later dit voor je neus staat
Het metronetwerk is enorm uitgebreid in Tokyo, maar eigenlijk niet zo moeilijk om te gebruiken: niet alleen zijn de namen van de stations ook in het Engels aangegeven, maar elk station heeft ook een letter en nummer, dus eigenlijk komt het neer op op voorhand na te gaan welke connecties je nodig hebt, m.a.w. welke letter/cijfercombinaties.
metroaanduidingen ook in het Engels, en met een letter/cijfercombinatieoverzichtskaart metrolijn
Je komt in Japan een aantal dingen tegen die je niet meteen verwacht, maar die in België ook wel handig zouden zijn. Zo kan je zowat overal je bagage achterlaten. En het regent vaak in Tokyo, dus hebben de winkels, de musea en de openbare gebouwen parapulockers, waar je je paraplu veilig kan achterlaten.
Dit is de eerste reis naar Japan, in 2014. We waren op reis van 27 augustus tot 17 september.
We begonnen met een kleine week in Tokio (1) waarbij we ook een daguitstap maakten naar Kamakura (2).
We trokken dan naar de Japanse Alpen: we de Shinkansen naar Takayama (3) en reisden dan door naar Shirakawa-go (4) en Gokayama, waar we verbleven in een traditionele ryokan. Met de bus en de trein gingen we dan naar Kanazawa (5).
De shinkansen bracht ons dan in 2,5 uur in Kyoto (6), waar we 5 dagen bleven, met een daguitstap naar Nara (7).
Dan trokken we naar het zuiden van Kansai voor een dagje strand in Shirahama (8). We reisden door naar Shingu (10), via het uiterste zuidpunt Kushimoto (9).
De bedoeling was dan om via Ise (11) naar Osaka (12) te reizen, maar er waren verstoringen in de treindiensten in Kansai. We lieten Ise voor onze tweede Japanreis en reden met de trein terug naar Osaka, waar we de laatste 2 dagen bleven.
In augustus/september 2014 reisden we voor de eerste keer door Japan (kaart). De voorbereiding had heel veel tijd en energie gekost, maar we hadden ook heel wat geleerd en heel wat informatie verzameld. Het was dan ook mijn bedoeling om een dagelijkse blog bij te houden met foto’s én informatie, maar het is er, op 2 dagen na, nooit van gekomen. De reis was fantastisch, maar ook vermoeiend. De energie ontbrak vaak op het einde van de dag om een verslag te maken.
Maar ik heb wel een hele reeks foto’s op Facebook gepost, en die vind je in dit deel van de blog. We vonden Japan zo geweldig, dat we nog 2 keer teruggeweest zijn, in 2016 en 2018. Toen heb ik wel een blog bijgehouden, en daarvan vind je dus meer verhalen op deze site.